Magic Flute (Die Zauberflote) : Libretto in English and German: (English National Opera Guide Series #3) 8. Summary Kyra Teis's adaptation of Mozart's opera contains all the classic fairy tale elements.
Full text of "Die Zauberflote: A European Singspiel" See other formats Die Zauberflote: A European Singspiel by Zachary Bryant A Thesis Submitted in Partial.
Prince Tamino must save Princess Pamina from her evil mother, the queen. To help him on his quest, three lovely ladies give him a magic flute that will charm both animals and humans.
Magic Flute (Die Zauberflote) : Libretto in English and German: (English National Opera Guide Series #3) - 80 edition ISBN13: 978-0714537689. by Nicholas John. EMANUEL SCHIKANEDER: THE LIBRETTIST OF 'DIE ZAUBERFLOTE' BY E. M. BATLEY "Die Strahlen der Sonne vertreiben die Nacht, Zernichten der Heuchler erschlichene. EMMANUEL SCHIKANEDER / WOLFGANG AMADE MOZART Die Zauberflöte Notes on the Libretto The text is transcribed from the original published libretto (Ignaz Alberti, Wien. Die Zauberflöte. Libretto. Emanuel Schikaneder. Premiere. 30 September 1791, Vienna (Freihaustheater auf der Wieden) Cast.
The Magic Flute (German: Die Zauberflöte), K. 620, is an opera in two acts by Wolfgang Amadeus Mozart to a German libretto by Emanuel Schikaneder.
If you find a libretto or translation which is not yet listed please contact us. Adam, Adolphe. Le chalet - French libretto - German translation. Libretto: Die Zauberflöte The Magic Flute ACT ONE Overture A rocky place, partly tree-clad. Hills on both sides. A temple. Tamino comes down from a rock. The Magic Flute - opera by Wolfgang Amadeus Mozart; libretto with translations. Originallibretto von http:// 45. Sarastro. Die Strahlen der Sonne vertreiben die Nacht.
With the help of his flute and the companionship of his jovial friend, Papegno, Prince Tamino overcomes the trials of Silence, Patience, and Courage and thereby wins Princess Pamina's hand in marriage. Share this wonderful edition with a child. The book includes a parent- teacher guide.
O zittre nicht mein lieber Sohn | Die Zauberflöte.
Die Zauberflöte - Libretto. Libretto: Die Zauberflöte The Magic Flute. ACT ONE Overture A rocky place, partly tree- clad.
Hills on both sides. A temple. Tamino comes down from a rock, with a bow but no arrows.
He is pursued by a serpent. No. 1 - Introduction TAMINO Help! Help, or I am lost, doomed to fall prey to the cunning serpent! Merciful gods! Now it's coming nearer! Ah, save me! Ah, defend me! He faints. Three veiled ladies come out of the temple, each with a silver javelin.
THE THREE LADIES Perish, monster, at our hands! They kill the serpent. Victory! Victory! It is accomplished, the heroic deed!
He is delivered by the boldness of our arms! FIRST LADY looking at Tamino A charming young man, tender and beautiful! SECOND LADY So beautiful a youth I have never seen before. THIRD LADY Yes, yes! Truly, as pretty as a picture. THE THREE LADIES If I were to dedicate my heart to love, it would have to be this young man. Let us hasten to our sovereign, and give her these tidings: it may be that this fair man can restore her lost repose.
FIRST LADY Go then and tell her. I'll stay here meanwhile. SECOND LADY No, no, you two go. I'll watch over him here!
THIRD LADY No, no! That cannot be. I will guard him alone.
FIRST LADY I'll stay here meanwhile! SECOND LADY I'll watch over him here! THIRD LADY I will guard him alone! FIRST LADY I'll stay! SECOND LADY I'll watch!
THIRD LADY I'll guard! THE THREE LADIES I, I, I!
I'm supposed to go? Well, well, that would be a fine thing! They want to be alone with him. No, no, that cannot be!
What would I not give to live with this young man! If only I had him quite alone! Yet no one's going; it cannot be. It is best if I go now!) Fair and lovable young man, dear young man, farewell! Until I see you again! All three leave by the temple door.
TAMINO waking up Where am I? Is it my imagination that I am still alive? Or have I been saved by a higher power? What? - The serpent dead? What's that I hear?
Where am I? - I don't recognize this place?! There, a strange figure is coming this way. Tamino hides behind a tree. During the introduction Papageno comes down a path, carrying on his back a large birdcage containing various birds. He holds a panpipe in both hands. No. 2 - Aria PAPAGENO The bird- catcher, that's me, always cheerful, hip hooray! As a bird- catcher I'm known to young and old throughout the land.
I know how to set about luring and how to be good at piping. That's why I can be merry and cheerful, for all the birds are surely mine. The bird- catcher, that's me, always cheerful, hip hooray!
As a bird- catcher I'm known to young and old throughout the land. I'd like a net for girls, I'd catch them for myself by the dozen!
Then I'd lock them up with me, and all the girls would be mine. If all the girls were mine, I'd barter plenty of sugar: the one I liked best, I'd give her the sugar at once. And if then she kissed me tenderly, she would be my wife and I her husband. She'd fall asleep at my side, and I'd rock her like a child. He is about to go to the door.
TAMINO Hey there! PAPAGENO What's that? TAMINO Tell me, my cheerful friend, who you are. PAPAGENO Who I am?
Silly question! A man like you. And who are you? TAMINO I am a Prince. PAPAGENO That's all above my head. You'll have to explain yourself more clearly if I'm to understand! TAMINO My father is a sovereign who rules over many lands and peoples. That's why I am called "Prince".
PAPAGENO Lands? Peoples? I might try the market for my birds there. TAMINO Now you tell me what the place is actually called. Who rules here? PAPAGENO I cannot answer you that, any more than I know how I came into the world. All I know is that not far from here stands my straw hut, which protects me from rain and cold.
TAMINO But how do you live? PAPAGENO By eating and drinking, like everyone does. TAMINO How do you obtain that? PAPAGENO By barter. I catch various birds for the star- blazing Queen and her ladies; every day in return I receive food and drink from her.
TAMINO (The star- blazing Queen?) Tell me, good friend, have you ever been so fortunate as to see her? PAPAGENO See her? See the star- blazing Queen? What mortal can claim to have ever seen her?
But - why are you looking at me so suspiciously? TAMINO Because - because I doubt if you are human. By the feathers you are covered in I think you are a ..
PAPAGENO Surely not a bird? Stand back, for I have the strength of giants! TAMINO Then you must be my rescuer, who killed the evil serpent? PAPAGENO Serpent?
TAMINO .. and how did you fight this monster? You have no weapons!
PAPAGENO Don't need any! With me a good squeeze of the hand is better than weapons. TAMINO So you throttled it? PAPAGENO Throttled!
Enter the three ladies. THE THREE LADIES Papageno! PAPAGENO That means me!
TAMINO Who are these ladies? PAPAGENO Who they really are I don't know myself. As I already told you, all I know is that they collect my birds from me daily and in return bring me wine, cake and sweet figs. THE THREE LADIES Papageno! PAPAGENO (What have I done today to make them so angry at me?) Here, my beauties, I'll hand over my birds to you. FIRST LADY passes him a beautiful flask of water In return our sovereign is today sending you pure, clear water instead of wine. SECOND LADY And she has commanded me to bring you this stone instead of cake.
PAPAGENO What? You want me to feed on stones? THIRD LADY And instead of sweet figs I am hanging this golden lock in front of your mouth. PAPAGENO Hm! FIRST LADY I expect you would like to know why our sovereign lady is punishing you so strangely today?
PAPAGENO Hm! SECOND LADY So that in future you will not tell lies to strangers any more! THIRD LADY And never again boast of heroic deeds performed by others. FIRST LADY Speak!
Did you fight this serpent? PAPAGENO Hm! TAMINO Who did then?
THIRD LADY It was we, young man, who saved you. Here, our great sovereign sends you this; it is a portrait of her daughter Pamina. If you find you are not indifferent to these features", she says, "then happiness, honour and fame are your lot!" - Goodbye! Exeunt the three ladies. No. 3 - Aria TAMINO This portrait is enchantingly beautiful, such as no eye has ever yet seen. I feel the way this divine image fills my heart with new emotion.
Though I cannot name what this is, yet I feel it burning here like fire. Might this sensation be love? Yes, yes! It can only be love! Oh, if only I could find her! Oh, if she but stood before me now! I should .. should ..
What should I do? Rapturously I should press her to this ardent breast, and then she would be mine for ever. Tamino is about to go. Enter the three ladies. FIRST LADY Steel yourself with courage and constancy, Tamino! SECOND LADY The Queen of the Night, our sovereign, has heard every word you have said. If this young man", she said, "is as bold and valiant as he is tender, then my daughter Pamina is saved!" TAMINO Saved?
THIRD LADY A powerful, evil demon named Sarastro has stolen her away. TAMINO Stolen? Where is Sarastro's domain?
FIRST LADY Very close to our mountains. His castle is imposing and carefully guarded. TAMINO What is that? SECOND LADY Our Queen comes! Scene change. The mountains part. A resplendent room. The Queen of the Night sits on a throne decorated with stars.
No. 4 - Recitative and Aria QUEEN OF THE NIGHT Oh, do not tremble, my dear son! You are guiltless, wise, and pious. A young man like you is best able to comfort the deeply distressed heart of a mother. Suffering is my lot, for my daughter is not with me. Through her I have lost all my happiness; a villain made off with her.
I still see her trembling with alarm and shock, quivering with anxiety, struggling timidly. I had to see her stolen from me, "Ah help!" was all she said; but her pleading was in vain, for my aid was too feeble. You will go to free her, you will be the rescuer of my daughter. And if I see you as victor, then may she be yours for ever.
Exit, with the three ladies. Scene change. The mountains draw together again. TAMINO Can what I have seen be real? PAPAGENO Hm! TAMINO Oh, Papageno - how shall we remove the lock from your mouth? No. 5 - Quintet PAPAGENO steps in front of Tamino and points ruefully at the lock on his mouth Hm, hm, hm, hiri. TAMINO The poor man can talk about punishment, for he has lost his speech. PAPAGENO Hm, hm, hm, hm, hm, hm, hm, hm!
TAMINO I can only pity you, because I have no power to help. PAPAGENO Hm, hm, hm, hm, hm, hm, hm, hm! Enter the three ladies. FIRST LADY to Papageno The Queen pardons you, remits your punishment through me.
She takes the lock off his mouth. PAPAGENO Now Papageno can chatter again. SECOND LADY Yes, chatter! Only do not tell any more lies! PAPAGENO I'll never tell another lie. No, no! THE THREE LADIES Let this lock be a warning to you!
PAPAGENO This lock shall be a warning to me! ALL For if all liars received a lock like this on their mouths, instead of hatred, calumny, and black gall, love and brotherhood would flourish.
FIRST LADY giving Tamino a golden flute O Prince, take this gift from me! Our sovereign sends it to you. The magic flute will protect you, and sustain you in the greatest misfortune. THE THREE LADIES By it you may act with all power, change the passions of men: the sorrower will be joyful, the old bachelor fall in love. ALL Oh, such a flute is worth more than gold and crowns, for through it human happiness and contentment will be increased. PAPAGENO Now, fair wenches, if I may - I'll take my leave. THE THREE LADIES You can certainly take your leave, but our sovereign intends you to accompany the Prince without delay and hasten to Sarastro's fortress.
PAPAGENO No, thank you very much! I have heard from you yourselves that he is like a tiger.
Certainly, with no mercy, Sarastro would have me plucked and roasted and fed to the dogs. THE THREE LADIES The Prince will protect you, only trust in him! In return you shall be his servant. PAPAGENO (The Prince can go to the devil! My life is dear to me. In the end, I'll swear, he'll steal away from me like a thief.) FIRST LADY giving Papageno a glockenspiel Here, take this treasure, it is for you.
PAPAGENO Well, now! What might be in there? THE THREE LADIES In there you'll hear little bells ringing. PAPAGENO And can I play them as well? THE THREE LADIES Oh, quite certainly!
Yes, yes, certainly! ALL Silver chimes, magic flutes are needed for your/our protection.
Farewell, we are going. Farewell, until we see you again! All are about to go. TAMINO Yet, fair ladies, tell us .. PAPAGENO How the castle may be found.
TAMINO, PAPAGENO How the castle may be found. THE THREE LADIES Three boys, young, beautiful, gracious, and wise, will accompany you on your journey. They will be your guides, follow nothing but their advice. TAMINO, PAPAGENO Three boys, young, beautiful, gracious, and wise, will accompany us on our journey. THE THREE LADIES They will be your guides, follow nothing but their advice. ALL So farewell, we are going; farewell, farewell, until we see you again! Exeunt Scene change.
Magnificent room in Sarastro's palace Enter Monostatos. Pamina is brought in by slaves. SLAVE We've caught Pamina again trying to escape No.
Trio MONOSTATOS You sweet little dove, just come on in. PAMINA Oh, what torture! What agony! MONOSTATOS Your life is forfeit! PAMINA Death does not frighten me; I am sorry only for my mother, she will quite certainly die of grief.
MONOSTATOS Here, slaves! Chain her up! They chain her up. My hatred shall destroy you. PAMINA Oh, rather let me die, barbarian, since nothing will move you! She faints onto a sofa.
MONOSTATOS Now go! Leave me alone with her! Exeunt slaves. PAPAGENO outside the window Where am I then? Where can this be? Aha, I've found some people here. Courage; I'll go in. He goes in. Lovely girl, young and sweet, much paler even than chalk!
MONOSTATOS, PAPAGENO starting at each other Aah! That must be the devil!
Have pity! Spare me! Aah! aah! Aah! Monostatos runs off. PAPAGENO Am I not a fool to have been so frightened?
There are certainly black birds in the world, so why not black men as well? Ah look! This must be Pamina! You Queen of the Night's daughter! PAMINA Who are you? PAPAGENO A messenger from the star- blazing Queen. PAMINA My mother?
Your name? PAPAGENO Papageno. PAMINA Papageno? - Why did you come? PAPAGENO Early today I came to your mother's palace to hand over my birds as usual. There suddenly I saw before me a man who calls himself a Prince. This Prince so impressed your mother that she presented him with your portrait and commanded him to rescue you. From that moment he has loved you. PAMINA He loves me?
But then tell me, why doesn't he come? PAPAGENO To be safe, the Prince sent me on ahead to announce his arrival. PAMINA You have taken a great risk. If Sarastro were to see you here.. PAPAGENO .. that would save me the trip back! PAMINA And your sweetheart would wait for you in vain.
PAPAGENO No- one is waiting for me. PAMINA Poor man! So you haven't a wife then? PAPAGENO Not so much as a girl friend, let alone a wife! PAMINA Have patience, my friend. Heaven will provide for you too and send you a girl friend before you know it!
No. 7 - Duet PAMINA In men who feel love, a good heart, too, is never lacking. PAPAGENO Sharing these sweet urges is then women's first duty.
PAMINA, PAPAGENO We want to enjoy love; it is through love alone that we live. PAMINA Love sweetens every sorrow; every creature pays homage to it. PAPAGENO It gives relish to the days of our life, it acts in the cycle of nature. PAMINA, PAPAGENO Its high purpose clearly proclaims: there is nothing nobler than woman and man. Man and woman, and woman and man, reach towards the deity.
Exeunt. Scene change. A grove. Three temples. The "Temple of Wisdom" in the centre, the "Temple of Reason" on the right, the "Temple of Nature" on the left. The three boys lead Tamino to the temples.
FIRST BOY Come, Tamino! TAMINO Where are you leading me, boys? FIRST BOY To the temple of wisdom. No. 8 - Finale THE THREE BOYS This path leads to your goal, yet you, youth, must conquer like a man. Therefore listen to our advice: be constant, patient, and discreet! TAMINO You gracious lads, tell me if I can rescue Pamina? THE THREE BOYS This is not for us to tell; be constant, patient, and discreet!
Remember this, in short, be a man. Then, youth, you will conquer like a man. Exeunt. TAMINO Let these boys' words of wisdom be forever engraved on my heart. Where am I now? What will happen to me?
Is this the seat of the gods here? The gates show, the pillars show that prudence and labour and arts live here.
Where activity is enthroned and idleness in retreat, vice cannot easily hold sway. I shall boldly dare to enter the gate. My purpose is noble and true and pure. Tremble, cowardly villain! To me, rescuing Pamina is a duty. He goes to the door of the right- hand temple.
PRIESTS from within Go back! TAMINO Back? Then I'll try my luck here! He goes to the door of the left- hand temple. PRIESTS from within Go back! TAMINO They're calling "Go back" here as well! Here I can see another door, here perhaps I shall gain an entrance. He knocks on the middle door, the Speaker appears.
SPEAKER Bold stranger, where do you wish to go? What do you seek here in the sanctuary? TAMINO That which belongs to love and virtue. SPEAKER These are words of high import! But how will you find these things?
You are not led by love and virtue, for you are inflamed by death and revenge. TAMINO Revenge only on the villain! SPEAKER You will surely not find him with us. TAMINO Does Sarastro rule in these parts? SPEAKER Yes, yes, Sarastro rules here! TAMINO Surely not in the Temple of Wisdom? SPEAKER He rules here in the Temple of Wisdom.
TAMINO Then it is all a sham! He is about to go. SPEAKER Are you going again so soon? TAMINO Yes, I want to go, glad and free, and never see your temple!
SPEAKER Explain yourself to me more closely; you are taken in by a deception. TAMINO Sarastro lives here, that's quite enough for me. SPEAKER If you love your life, speak, stay there! Do you hate Sarastro? TAMINO I hate him forever, yes!
SPEAKER Then give me your reasons. TAMINO He is an inhuman tyrant!
SPEAKER Is there proof for what you say? TAMINO It is shown by an unhappy woman, oppressed by grief and woe! SPEAKER So a woman has beguiled you? A woman does little, chatters a great deal. You, young man, believe the wagging tongues?
Oh, if only Sarastro laid before you the reason for his action! TAMINO The reason is only too clear! Did not the robber ruthlessly tear Pamina from her mother's arms? SPEAKER Yes, young man!
What you say is true. TAMINO Where is she whom he stole from us? Perhaps she has already been sacrificed? SPEAKER This information, dear son, I am not yet permitted to give you now. TAMINO Explain this riddle, do not deceive me. SPEAKER My tongue is bound by oath and duty.
TAMINO So when will this obscurity clear? SPEAKER As soon as the hand of friendship guides you into the sanctuary to the everlasting bonds. Exit. TAMINO O endless night! When will you pass? When will the light strike my eyes?
CHORUS from within Soon, soon, young man, or not at all! TAMINO Soon, you say, or not at all? You unseen ones, tell me: is Pamina then still alive? CHORUS Pamina is still alive!
TAMINO She is alive! For that I thank you. He takes his flute out.
Oh, if only I were able, in homage to you, almighty ones, to show my thanks in every note as here. Here I feel it! He plays; wild animals of all kinds come to listen to him. He stops and they flee. How powerful your magic sound is, sweet flute, since your playing brings joy even to wild animals. Yet only Pamina stays away! Pamina! Listen, listen to me!
In vain! Where? Oh, where shall I find you? He plays, Papageno answers on his pipes from within. Aha, that is Papageno's sound! He plays, Papageno answers. Perhaps he's seen Pamina already.
Perhaps she is hastening to me with him! Perhaps the sound will lead me to her. He hurries off. Enter Pamina and Papageno. PAMINA, PAPAGENO Swift steps, ready courage, guard against the enemy's cunning and fury.
If only we could find Tamino! Otherwise they will catch us yet. PAMINA Dear young man! PAPAGENO Quiet, quiet, I can do better! He plays the pipes, Tamino answers from within on his flute.
PAMINA, PAPAGENO What greater joy could there be? Our friend Tamino can hear us already.
The sound of the flute has reached here. What happiness if I find him! Just hurry! Just hurry! They try to leave. Enter Monostatos. MONOSTATOS Just hurry! Just hurry! Aha! I've caught you yet!
Here with the steel and irons; wait, I'll teach you manners. Deceiving Monostatos! Here with the ropes and cords! Hey there, you slaves, come here! PAMINA, PAPAGENO Ah, now it's all over for us! MONOSTATOS Hey there, you slaves, come here! Slaves bring chains.
PAPAGENO Nothing ventured, nothing gained! Come, you pretty chimes, make the little bells ring, ring, till their ears are singing. He plays on his glockenspiel. Immediately Monostatos and the slaves dance and sing.
MONOSTATOS, SLAVES That sounds so splendid, that sounds so pretty! Lalala la la lalala! I've never heard or seen the like! Lalala la la lalala! They dance off. PAMINA, PAPAGENO If every honest man could find little bells like that, his enemies would then vanish without trouble, and without them he would live in perfect harmony! Only the harmony of friendship relieves hardships; without this sympathy there is no happiness on earth! CHORUS from within Long live Sarastro!
May Sarastro live long! PAPAGENO What does this mean? I'm trembling, I'm shaking! PAMINA Oh, my friend, now it's all up with us. This heralds Sarastro's arrival. PAPAGENO Oh, if I were a mouse how I would hide!
If I were as little as a snail, I would crawl into my house! My child, what shall we say now? PAMINA The truth, even if it were a crime! Sarastro - in a triumphal carriage drawn by six lions - makes his entrance with his retinue. CHORUS Long live Sarastro, Sarastro shall have long life! It is he to whom we gladly submit!
In his wisdom may he always enjoy life. He is our idol, to whom all are devoted. PAMINA kneels down before Sarastro My lord, it is true that I have transgressed, I wanted to escape from your power. But the fault is not mine: the wicked Moor desired my love; that is why, o lord, I ran away from you!